[时代周刊]一周摄影 Jan,18-23,2010
补回上周的稿子。一周摄影,看图说事儿。敬请期待本周新闻故事。

Friday, Jan. 22, 2010

Eliana Aponte / Reuters
Home Fires Still Burn
太阳光线从太子港教堂外射进来贯穿了烟雾。
Rays of sun penetrate the smokey air outside a cathedral in Port-au-Prince.
Friday, Jan. 22, 2010

Gregory Bull / AP
Breadline
在太子港的一所难民营男孩子们在排队领取食物。
Boys stand in a line for food at a refugee camp in Port-au-Prince.
Friday, Jan. 22, 2010

Rafiq Maqbool / AP
Night Cap
卡卢特勒的一名路边小摊档主在出售果汁,斯里兰卡。
A roadside vender sells juice in Kalutara, Sri Lanka.
Thursday, Jan. 21, 2010

Olivier Laban-Mattei / AFP / Getty
Missing
在一个多星期以后一名男子在太子港教堂前走过,7.0级地震将海地首都夷为平地。
A man walks in front of the cathedral in Port-au-Prince more than a week after the 7.0-magnitude earthquake flattened much of the Haitian capital.
Thursday, Jan. 21, 2010

Damir Sagolj / Reuters
Please
泰国大象经过靠山路的背包区收集捐款以帮组海地地震中的生还者。
Thai elephants walk through the backpackers’ area of Khao San Road to collect money for the survivors of Haiti’s earthquake.
Thursday, Jan. 21, 2010

Armend Nimani / AFP / Getty
Where In The World
科索沃阿尔巴尼亚的矿工们在Stari Trg Trepca矿场工作。
Kosovo Albanian miners work in the Stari Trg Trepca mine.
Wednesday, Jan. 20, 2010

ITAR-TASS / Landov
Tradition
在涅瓦河附近的Zelenets三位一体修道院,一名男子在洗礼节当天出现在冰冷的水池中。
A man emerges from cold water after plunging into icy pond to mark Epiphany in the Neva River near the Holy Trinity Zelenets Monastery.
Wednesday, Jan. 20, 2010

ORLANDO BARRIA / EPA
Set Free
法国消防队员在废墟中成功救援出受害Hoteline Losana,太子港,海地。
Members of the French firemen rescue team assist Hoteline Losana, a victim of the earthquake who was rescued alive from the wreckage, in Port-au-Prince, Haiti.
Wednesday, Jan. 20, 2010

Spencer Platt / Getty
Infirmary
一名省级重建队成员和3509演习部队在视察一间医院,他们在乌尔汞负责监督和集资,阿富汗。
Members of a Provincial Reconstruction Team and the 3509 Maneuvers unit inspect a hospital they are overseeing and financing in Orgune, Afghanistan.
Tuesday, Jan. 19, 2010

Muhammed Muheisen / AP
Prayers
阿富汗难民握着伊斯兰教的圣经《可兰经》副本,在拉瓦尔品第贫民区一所房子门外阅读。巴基斯坦。
Afghan refugee boys and girls, holding copies of the Quran, Islam’s Holy book, are seen outside a house in a poor neighborhood of Rawalpindi, Pakistan.
Tuesday, Jan. 19, 2010

Ng Han Guan / AP
Grieving
钟荐勤是八名海地维和部队的一员在最近海底地震中牺牲,他的亲戚握着他的肖像在太平间门外等候着,中国。
A relative of Zhong Jianqin, one of the eight Chinese peacekeepers who died in the recent Haiti earthquake, holds his portrait as she waits outside a morgue in Beijing, China.
Tuesday, Jan. 19, 2010

Jae C. Hong / AP
Food
在太子港高尔夫球场设立的一间难民营,一名妇女站在一碗盛着海鲜的食物旁。
A woman stands next to a bowl containing seafood for sale at a refugee camp set up on a golf course in Port-au-Prince, Haiti.
Monday, Jan. 18, 2010

Patrice Coppee / AFP / Getty
Exodus
在太子港机场许多群众等候登上一架前往佛罗里达的美国空军飞机。
At the Port-au-Prince airport many wait to board a US Air Force plane heading to Florida.
Monday, Jan. 18, 2010

Majid Saeedi / Getty
Dust Settles
阿富汗安全部队在搜查喀布尔一栋建筑物,在那里曾被发现有塔利班武装人员。
Afghan security forces search a building in Kabul where Taliban fighters had been spotted.
Monday, Jan. 18, 2010

Ahmad Massoud / AP
Attack
激进分子袭击了喀布尔市中心,引爆了两颗自杀式炸弹并袭击阿富汗安全部。许多人在袭击中受伤部分伤势严重,在那次战斗中仅仅距离总统府50米。
Militants struck the center of Kabul, detonated two suicide bombs and fought Afghan security forces. Many were wounded, some critically, in the battle that took place only 50 yards away from the gates of the presidential palace.
Saturday, Jan 16, 2010

Daniel Ochoa de Olza / AP
Blazing Saddles
在西班牙圣巴托洛梅皮尼亚雷斯一名男子骑着马穿过一堆火篝,纪念动物守护神圣安东尼。
A man charges through a bonfire on horseback in San Bartolome de Pinares, Spain, during an event honoring Saint Anthony, the patron saint of animals.
Tuesday, Jan 19, 2010

Adam Hunger / Reuters
Big Night
共和党参议员斯科特布朗和他的女儿艾莉安娜(左)、艾拉(右)、妻子盖尔,庆祝在特别选中获胜继任已故的爱德华肯尼迪在波士顿的职位。
Republican Senator-elect Scott Brown celebrates with his daughters (left) and Ayla (right) along with his wife Gail after winning the special election to fill the seat of the late Edward Kennedy in Boston.
Monday, Jan 18, 2010

Cathal McNaughton / Reuters
Dinner
一只鸭子,野鸡和兔子在去毛、脱皮、冷冻前被凉在挂衣绳上,位于北爱尔兰康洛赫附近的一个小村庄。
A duck, pheasants and rabbits hang from a clothes line before being plucked, skinned and frozen near the village of Carnlough in Northern Ireland.
Monday, Jan 18, 2010

Mike Heydon / Getty
Observing Local Custom
威廉王子在他访问新西兰的第二天正式启用在惠灵顿的最高法院。他在新西兰的三天里从事了许多的约定,之后将访问澳大利亚。
Prince William officially opens the Supreme Court in Wellington on the second day of his visit to New Zealand. He will undertake numerous engagements during his three days in New Zealand, before visiting Australia.
Saturday, Jan 16, 2010

Babu / Reuters
Eruption of Color
在马杜赖郊区的训牛节上村民们在压制着一头公牛,印度。这次活动是印度南部蓬加尔丰年祭的一部分。
Villagers are pinned down by a bull during a bull-taming festival on the outskirts of Madurai, India. The event is part of the south Indian harvest festival of Pongal.
Sunday, Jan 17, 2010

Candice Villarreal / U.S. Navy / Reuters
Crush
海地人群逃离到太子港的一艏轮船上。
Fleeing Haitians crowd a ship at a port in Port-au-Prince.
Sunday, Jan 17, 2010

Carlos Barria / Reuters
Hell
人们穿过海地首都被地震摧毁的街道。
People walk through the destroyed streets of the Haitian capital.

/:035 太子港还是热点..!
都冻成那样还往水里走,虔诚呀~!