[时代周刊]一周摄影,Jan,11-15,2010
年尾工作多了更新也慢了,非常抱歉。一言难尽只剩下kaka一人在艰苦作战辛苦了。一周摄影,看图说事儿,上周的文章将稍后更新。

Friday, Jan. 15, 2010

Olivier Laban-mattei / AFP / Getty
Lost
工人们继续努力挖掘寻找在太子港遭受地震破坏下的生存者,海地。
Excavation efforts continue as workers search for survivors amidst the destruction caused by the earthquake that hit Port-au-Prince, Haiti.
Friday, Jan. 15, 2010

Park Ji-Hwan / AFP / Getty
Eclipse
这是又多重曝光组成的日偏食图片,韩国首尔。
This multiple exposure photograph shows a partial solar eclipse over Seoul, Korea.
Friday, Jan. 15, 2010

Toru Yamanaka / AFP / Getty
Bling, Bling
东京汽车展上一辆由300,000颗施华洛世奇水晶组成的奔驰SL600,日本。
A Mercedes SL600 is decorated with 300,000 Swarovski crystals at the Tokyo Auto Salon in Tokyo, Japan.
Thursday, Jan. 14, 2010

American Red Cross / Echo / AP
Disaster’s Toll
太子港的幸存者,海地堆放着地震中遇难者的尸体。
Survivors in Port-au-Prince, Haiti gather around the bodies of those who perished in the earthquake.
Thursday, Jan. 14, 2010

Anil Dayal / AP
Ritual Cleansing
在印度玛克桑格拉提节日期间印度教信徒在一个天然的温泉洗浴,印度
Hindu devotees bathe in a natural hot water spring during the Hindu festival of Makar Sankranti, at Tattapani, India.
Thursday, Jan. 14, 2010

Saurabh Das / AP
Prayer
在大壶节的第一天一家庭成员步入恒河中祈祷
A family offers prayers while wading in the Ganges River on the first day of the Kumbh Mela, or the pitcher festival, in Haridwar, India.
Wednesday, Jan. 13, 2010

Eduardo Munoz / Reuters
Destruction
太子港遭受7.0级地震后一个受伤的小孩在接受治疗,海地。
A injured child receives medical treatment after a 7.0 magnitude earthquake devastated Port-au-Prince, Haiti.
Wednesday, Jan. 13, 2010

Philippos Christou / AP
Killing
Andis Hadjicostis的亲戚朋友们,迪亚斯传媒集团首席执行长。在塞浦路斯尼科西亚的一间教堂上亲友们抬起他的灵柩。HadjicostisHadjicostis在家门外,从自己车中走出来时遭到枪击身亡。
Relatives and friends of Andis Hadjicostis, the Director of Dias Media Group, carry his coffin during a funeral service at a church in Nicosia, Cyprus. Hadjicostis was fatally shot outside his home in an attack that bore the hallmarks of a contract killing.
Wednesday, Jan. 13, 2010

Gil Cohen Magen / Reuters
Acute Cuteness
在特拉维夫附近的哈伊姆谢巴医疗中心模拟演习着在生化袭击期间,以色列护士注视着一个代表着受伤的玩偶。
Israeli nurses stand over a doll, representing an injured baby, during a drill simulating a biological attack at Chaim Sheba Medical Center near Tel Aviv.
Wednesday, Jan. 13, 2010

Boris Grdanoski / AP
Don’t Eat Me
在马其顿西南部的Vevcani村狂欢节上一名打扮着的男人磨刀霍霍的走在大街上。
A costumed man sharpens a knife along a street during a carnival in southwestern Macedonia’s village of Vevcani. The carnival is always held on St. Vasilij’s day, which marks the beginning in the New Year by the Julian calendar. The masks usually represent pagan rituals, Biblical issues and political satire.
Tuesday, Jan. 12, 2010

Norbert Millauer / AFP / Getty
Touch Up
在德国德累斯顿的茨温格宫画廊上,艺术品修复师在给油画进行每年的清洗。
At the Zwinger gallery in Dresden, Germany, art restorers give the paintings their yearly cleaning.
Tuesday, Jan. 12, 2010

Alberto Pizzoli / AFP / Getty
Helping Hands
意大利的被包围外籍劳工展示着他们的团结,在罗马意大利反种族歧视成员使用橘子作画的手和水果。
Showing solidarity with Italy’s besieged migrant worker population, members of Italian anti-racism associations set up an installation of orange painted hands and fruit in Rome.
Tuesday, Jan. 12, 2010

David Hecker / AFP / Getty
Blue Man Snoop
新闻界人士示范着阿姆斯特丹斯希普霍尔机场的人体扫描仪。
Members of the press are given a demonstration of Amsterdam’s Schiphol airport’s security body scanner
Monday, Jan. 11, 2010

P. Kevin Morley / Richmond Times-Dispatch / AP
Cleaning Duty
一名工人在清洗着弗吉尼亚州里士满科学馆的IMAX荧幕。他的刷子是由30英尺的铝制成的杆。
A worker cleans an IMAX screen at the Science Museum of Virginia in Richmond. The brush he is using is attached to a 30-foot-long aluminum pole.
Monday, Jan. 11, 2010

Cecilia Puebla / AFP / Getty
Boom
位于厄瓜多尔Cotalo的通古拉瓦火山爆发,喷出大量火山灰和熔岩。
The Tungurahua volcano erupts in Cotalo, Ecuador spewing lava and ash into the air.
Wednesday, Jan 13, 2010

Ivanoh Demers / Montr[a {e}]al La Presse / AP
Smashed
在太子港的这间建筑物在地震中被压粉碎。
The Haitian earthquake crushed this building in Port-au-Prince.
Wednesday, Jan 13, 2010

Eduardo Munoz / Reuters
Witness
在海地的地震破坏上一名妇女的痛哭。
A woman wails amidst the devastation in the Haitian capital.
Friday, Jan 08, 2010

Pawel Kopczynski / Reuters
Hustle and Ice Flow
一名妇女沿着冰雪覆盖的施普雷河岸跑步,柏林。
A woman runs along the snow covered banks of the frozen Spree river in Berlin.
Saturday, Jan 09, 2010

Torsten Blackwood / AFP / Getty
Wall of Sound
来自印度团队“The Manganiyar Seduction”的拉贾斯坦音乐家在第34届悉尼节的开幕之夜登台表演。
Rajasthani musicians from the Indian group The Manganiyar Seduction perform during the opening night of Australia’s 34th Sydney Festival.
Tuesday, Jan 12, 2010

Felipe Dana / AP
Seductive
在里约热内卢2010秋冬时装上一名模特穿着来自《Espaco Fashion》的设计作品。
A model wears a design from the Espaco Fashion collection at the Fashion Rio Fall Winter 2010 event in Rio de Janeiro.
Tuesday, Jan 12, 2010

Lucas Jackson / Reuters
“Thank You” in Cloonese
乔治克鲁尼演出《Up In The Air》中获得《全美影评人协会奖》的最佳男猪脚后脱下了他的鞋子,纽约市。
George Clooney takes off his shoe as he goes onstage to accept the award for Best Actor for his work in Up In The Air at the National Board of Review Awards in New York City.
Sunday, Jan 10, 2010

Jessica Rinaldi / Reuters
Average Day In New York
在第9届“不穿裤子乘地铁”活动当天CK Sweet在看着书。这个活动由“ Improv Eveywhere”的组织创办的,该组织邀请所有参加者一律不穿长裤继续他们的日常活动。
来源|www.time.com
